“格賓(bīn)網(wǎng)”是舶來詞.由低碳鋼絲機(jī)械(xiè)編織(zhī)而成的六角形格賓網金屬(shǔ)網片(piàn)有很多種不(bú)同的叫法,例如石籠網,格賓網(wǎng),石籠網墊等,其中(zhōng)的格賓網一詞顯然不像是出自本土的習慣用法。
追溯這個(gè)詞(cí)的起源,原來它是(shì)個(gè)音譯詞,是單詞“gabion”的(de)音(yīn)譯叫法,在英語詞典(diǎn)中的解釋是(shì): 篾筐,金屬筐。這也就是傳統意義上的舶來詞。
然而叫法不同,實物的本質卻是(shì)一樣的,由於地域(yù)性的差異造成(chéng)的名稱上(shàng)的偏差並不鮮(xiān)見,隨(suí)著現代社會的飛速發(fā)展,交通越來越(yuè)發(fā)達,各種通訊設備也不(bú)斷衝(chōng)擊著(zhe)市場(chǎng),這無疑(yí)大大的加(jiā)速了各地(dì)區文(wén)化的交流(liú)與融合。
在貿易市場上,人們更加趨向於快速了解差異(yì)性的文化,以更好的供(gòng)客戶之所需(xū)。 因而,類似於“格賓網”之類的(de)外來詞匯(huì)已經被這個行(háng)業的人(rén)廣泛接受。
本文網(wǎng)址:http://www.ohhdecologne.com/news/77.html → “格賓(bīn)網”是舶來(lái)詞